附录:
四、五千多年前,人類就有記載船舶下水的情形。四、五千多年前,人类就有记载船舶下水的情形。 西元前3000年,從一位巴比倫人的記敘文中,述說他們在建造船舶下水的祭禮:西元前3000年,从一位巴比伦人的记叙文中,述说他们在建造船舶下水的祭礼:
"Openings to the water I stopped; "Openings to the water I stopped;
I searched for cracks and the wanting parts I fixed: I searched for cracks and the wanting parts I fixed:
Three sari of bitumen I poured over the outside; Three sari of bitumen I poured over the outside;
To the gods I caused oxen to be sacrificed." To the gods I caused oxen to be sacrificed."
『在下水以前,我停下來; 『在下水以前,我停下来;
我仔細檢查裂痕,修理缺少的部件;我仔细检查裂痕,修理缺少的部件;
將三張沾滿瀝青的捲布,我傾注在船舶的外側;将三张沾满沥青的卷布,我倾注在船舶的外侧;
面對天上的諸神,我宰殺一隻閹牛作為祭品。面对天上的诸神,我宰杀一只阉牛作为祭品。 』
歷史上第一次正式記載命名儀式,為1418年英國亨利五世付給班格(Bangor)主教五英鎊,由他命名當時最大的軍艦上主的恩典亨利號(Henri Graze a Dieu,翻譯為Henry By Grace of God)。历史上第一次正式记载命名仪式,为1418年英国亨利五世付给班格(Bangor)主教五英镑,由他命名当时最大的军舰上主的恩典亨利号(Henri Graze a Dieu,翻译为Henry By Grace of God)。
一般來說,早期英國船艦的教父(或教母)均為皇室成員、海軍上將、資深海軍官員,另外也有少許平民被邀請成為教父(或教母)。一般来说,早期英国船舰的教父(或教母)均为皇室成员、海军上将、资深海军官员,另外也有少许平民被邀请成为教父(或教母)。 1875年,因為宗教的因素,英國首次邀請亞歷山卓皇后(Princess Alexandra, 威爾斯王子的妻子)作為教母,主持戰艦亞歷山卓號的下水典禮。 1875年,因为宗教的因素,英国首次邀请亚历山卓皇后(Princess Alexandra,威尔斯王子的妻子)作为教母,主持战舰亚历山卓号的下水典礼。 她用唱詩方式,唱出聖經舊約聖詠集(詩篇)第107號部分章節,為新船祈福。她用唱诗方式,唱出圣经旧约圣咏集(诗篇)第107号部分章节,为新船祈福。 此篇聖詠段落正是針對船員,有其特定的意義:此篇圣咏段落正是针对船员,有其特定的意义:
“They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; “They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.” These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.”
“他們乘船下海行航,在大洋中往來經商; “他们乘船下海行航,在大洋中往来经商;
他們看見上主的作為,遇到他行於汪洋中的奇蹟。他们看见上主的作为,遇到他行于汪洋中的奇迹。 ”
附录:
四、五千多年前,人类就有记载船舶下水的情形。四、五千多年前,人类就有记载船舶下水的情形。 公元前3000年,从一位巴比伦人的记叙文中,述说他们在建造船舶下水的祭礼:公元前3000年,从一位巴比伦人的记叙文中,述说他们在建造船舶下水的祭礼:
"Openings to the water I stopped; "Openings to the water I stopped;
I searched for cracks and the wanting parts I fixed: I searched for cracks and the wanting parts I fixed:
Three sari of bitumen I poured over the outside; Three sari of bitumen I poured over the outside;
To the gods I caused oxen to be sacrificed." To the gods I caused oxen to be sacrificed."
『在下水以前,我停下来; 『在下水以前,我停下来;
我仔细检查裂痕,修理缺少的部件;我仔细检查裂痕,修理缺少的部件;
将三张沾满沥青的卷布,我倾注在船舶的外侧;将三张沾满沥青的卷布,我倾注在船舶的外侧;
面对天上的诸神,我宰杀一只阉牛作为祭品。面对天上的诸神,我宰杀一只阉牛作为祭品。 』
历史上第一次正式记载命名仪式,为1418年英国亨利五世付给班格(Bangor)主教五英镑,由他命名当时最大的军舰上主的恩典亨利号(Henri Graze a Dieu,翻译为Henry By Grace of God)。历史上第一次正式记载命名仪式,为1418年英国亨利五世付给班格(Bangor)主教五英镑,由他命名当时最大的军舰上主的恩典亨利号(Henri Graze a Dieu,翻译为Henry By Grace of God)。
一般来说,早期英国船舰的教父(或教母)均为皇室成员、海军上将、资深海军官员,另外也有少许平民被邀请成为教父(或教母)。一般来说,早期英国船舰的教父(或教母)均为皇室成员、海军上将、资深海军官员,另外也有少许平民被邀请成为教父(或教母)。 1875年,因为宗教的因素,英国首次邀请亚历山德拉皇后(Princess Alexandra, 韦尔斯王子的妻子)作为教母,主持战舰亚历山德拉号的下水典礼。 1875年,因为宗教的因素,英国首次邀请亚历山卓皇后(Princess Alexandra,威尔斯王子的妻子)作为教母,主持战舰亚历山卓号的下水典礼。 她用唱诗方式,唱出圣经旧约圣咏集(诗篇)第107号部分章节,为新船祈福。她用唱诗方式,唱出圣经旧约圣咏集(诗篇)第107号部分章节,为新船祈福。 此篇圣咏段落正是针对船员,有其特定的意义:此篇圣咏段落正是针对船员,有其特定的意义:
“They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; “They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.” These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.”
“他们乘船下海行航,在大洋中往来经商; “他们乘船下海行航,在大洋中往来经商;
他们看见上主的作为,遇到他行于汪洋中的奇迹。他们看见上主的作为,遇到他行于汪洋中的奇迹。 ”