Board logo

标题: 【存档】卡通日语教室 [打印本页]

作者: 奥莱斯特    时间: 星海历05年1月24日 04:16     标题: 【存档】卡通日语教室

首先来认识一下五十音图,这些东西可能会比较死板,但是认识了它们才好搞清楚动画里的人物名字,尤其像银英这类人名都是外来语的动画。
五十音图如下
あ い う え お
ア イ ウ エ オ
a i u e o
か き く け こ
カ キ ク ケ コ
ka ki ku ke ko
さ し す せ そ
サ シ ス セ ソ
sa shi su se so

た ち つ て と
タ チ ツ テ ト
ta chi tsu te to

な に ぬ ね の
ナ ニ ヌ ネ ノ
na ni nu ne no

は ひ ふ へ ほ
ハ ヒ フ ヘ ホ
ha hi hu he ho

ま み む め も
マ ミ ム メ モ
ma mi mu me mo

や ゆ よ
ヤ ユ ヨ
ya yu yo

ら り る れ ろ
ラ リ ル レ ロ
ra ri ru re ro

わ (ゐ) (ゑ) を
ワ (ヰ) (ヱ) ヲ


n

ら り る れ ろ一行的读音r与汉语中l的音是同样的。
横向称行,如あ行 か行,纵向称段。如 い段 う段
记住五十音图后,来了解一下清音、浊音、半浊音,在一些假名上会看到两点的标志,如「ぎ」,就是浊音,或是小圆圈标志「ぺ」,就是半浊音。半浊音只出现在は行,而浊音则出现在か、さ、た、は四个行里。
が ぎ ぐ げ ご
ga gi gu ge go

ざ じ ず ぜ ぞ
za zi zu ze zo

だ ぢ づ で ど
da di du de do

ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
pa pi pu pe po

ば び ぶ べ ぼ
ba bi bu be bo

说明:じ ず与ぢ づ的发音事实上是相同的,但是注意一下zu 汉语中“兹”相近,zi与“叽”音相近,日文中并无汉语中“嘟”的音。

发音是很重要的一个环节,不过在这里恐怕说不清楚,但是偶认为各位多看多听就会对这些有了解了。

长音
分别音的长短也是相当重要的,日文每一个假名继位一个节拍,而一个音的长与短,有时候会产生大相径庭的意思。
あ行后接あ, い段后接い, う段后接う お,え段后接え い,お段后接う お,这样的时候就会形成长音,如よう,不把yo u分开读,而是直接将yo音拉长,书写片假名的时候长音部分就用-代替,不过是仅仅限于书写片假名,平假名就不可以省略。

拨音
拨音既是ん,发n的音,但日文中没有汉语中n与ng的分别,偶自己总结的就是,在あ お之后发ng的音而い う え后为n音,比如日语中的「銀河」ぎんが,「伝説」でんせつ

拗音
两个音节合而为一,但并不形成长音,仍然只是一个节拍,一般都在い段上,但是也有一些加在其他段上,举一个例子,银英中缪拉的名字「ミュラー」中的「ミュ」 就是拨音的一种,但是如果分开读的话就变成了みゆ。
拗音
きゃ きゅ きょ
kya kyu kyo

しゃ しゅ しょ
sya syu syo

ちゃ ちゅ ちょ
cya cyu cyo

にゃ にゅ にょ
nya nyu nyo

ひゃ ひゅ ひょ
hya hyu hyo

みゃ みゅ みょ
mya my myo

りゃ りゅ りょ
rya ryu ryo


促音
促音表示为っ或ッ,即在两音之间有一个短促的停顿,也就是一般所说的爆破音,大家可以去听听米达麦亚的名字ミッタマイヤー,促音和长音都包括。

(本篇由 玫嘉贝尔整理)

こんにちは。
你好。

こんばんは。
晚上好。

おはようございます。
早上好。

お休(やす)みなさい。
晚安。

お元気(げんき)ですか。
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。

いくらですか。
多少钱?

すみません。
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。

ごめんなさい。
对不起。

どういうことですか。
什么意思呢?

山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中国话说的真好。

まだまだです。
没什么。没什么。(自谦)

どうしたの。
どうしたんですか。
发生了什么事啊。

なんでもない。
没什么事。

ちょっと待ってください。
请稍等一下。

約束(やくそく)します。
就这么说定了。

これでいいですか。
这样可以吗?

けっこうです。
もういいです。
不用了。

どうして。
なぜ
为什么啊?

いただきます
那我开动了。(吃饭动筷子前)

ごちそうさまでした。
我吃饱了。(吃完后)

ありがとうございます。
谢谢。

どういたしまして。
别客气。

本当(ほんとう)ですか。
真的?

うれしい。
我好高兴。(女性用语)

よし。いくぞ。
好!出发(行动)。 (男性用语)

いってきます。
我走了。(离开某地对别人说的话)

いってらしゃい。
您好走。(对要离开的人说的话)

いらしゃいませ。
欢迎光临。

また、どうぞお越(こ) しください。
欢迎下次光临。

じゃ、またね。
では、また。
再见(比较通用的用法)

信(しん) じられない。
真令人难以相信。

どうも。
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

あ、そうだ。
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)

えへ?
表示轻微惊讶的感叹语。

うん、いいわよ。
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))

ううん、そうじゃない。
不,不是那样的。(女性用语)

がんばってください。
请加油。(日本人临别时多用此语)

がんばります。
我会加油的。

ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上级对下级)

お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)

どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
请别客气。

おひさしぶりです。
しばらくですね。
好久不见了。

きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)

ただいま。
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)

おかえり。
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)

いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
总算到我正式出场了。(男性用语)

関係(かんけい) ないでしょう。
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)

電話番号(でんわばんごう) を教えてください。
请告诉我您的电话号码。

日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかは
なせます。
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。

たいへん!
不得了啦。

おじゃまします。
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。

おじゃましました。
打搅了。离开别人的处所时讲的话。

はじめまして。
初次见面请多关照。

どうぞよろしくおねがいします。
请多关照。

いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)

お待たせいたしました。
让您久等了。

別(べつ)に。
没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。

冗談(じょうだん) を言わないでください。
请别开玩笑。

おねがいします。
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)

そのとおりです。
说的对。

なるほど。
原来如此啊。

どうしようかな
どうすればいい
我该怎么办啊?

やめなさいよ。
住手。

先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさ
である。
连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了


下载发音示例 大小 3.2M 格式 wav
[url]http://www.jpschool.net/attach/sound/100.wav[/url]

--

※ 来源:·BBS 水木清华站 smth.org·[FROM: 81.67.13.4]

(本篇由kangaroo 提供)


初め(はじめ)まして どうぞよろしく
初次见面,请多关照
日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく
(还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)
后面也可以加 お願(ねが)いします ,变成 よろしくお願いします

おはようございます 早上好
こんにちは 你好(白天问候语)
こんばんは 晚上好
お休(やす)みなさい 晚安

ありがとう ございます谢谢
すみません 对不起

こちらこそ
哪里,是您…. 表谦虚
不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)

いらっしゃいませ
去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句
(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)
いらっしゃい
欢迎光临,没有前一句郑重


おめでとう ございます
祝贺你!(过生日等)
(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)

さようなら 就是送别时说的再见啦
(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)
(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)
现代日语口语也常发音为さよなら

では また 
再见,相比之下,正式一些

じゃね/じゃ,また
再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)
日剧中的帅哥好像都这么说过….


失礼(しつれい)します
打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用
多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。
进一步的还可以说 失礼いたします

お邪魔(じゃま)しました
告辞了,离开时的客气话
多用于到人家去拜访,离开时说的话
お邪魔(じゃま)しました
也可用在刚来到人家时说
意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时
都使用频率极高的一句话!


ご苦労様(くろうさま)
您辛苦了(对同辈或晚辈说)

どういたしまして 别客气,表谦虚

お元気(げんき)ですが
元気です
你好吗?我很好啊

お疲(つか)れ様
您辛苦了(对长辈或上司)

おかげさまで
托福,很好
日本人认为自己全靠其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的

お大事(だいじ)に
请多保重(探病)
(《Cowboy Bebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)

しばらくでした
久しぶりですね
しばらくですね
都是好久不见的意思,可以互换

いただきます 御馳走様(ごちそうさま)
我开吃了 我吃完了
(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)

いいお天気(てんき)ですね
天气真好啊
(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)

暑(あつ)いですね 寒(さむ)いですね
太热了 太冷了
和中国人一样,日本人也有这种话,
可以用来转移话题-_-b……

よく降りますね
老是下雨啊

どうぞ

和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语

お願(ねが)いします
拜托了
有求于人的话,这句话是一定要说的
(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗Gen眼泪的经典场景。)

もしもし 
打电话用的开头语,相当于中文的"喂?"
おかまいなく
您别张罗了

申(もう)し訳(わけ)ありません
更为郑重的道歉
在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.

御免(ごめん)なさい 对不起
日本人和中国人说话一样也讲省略的,在Q版街霸中,春丽就常说:"ごめんな"

お世話(せわ)になりました
承蒙关照

御免(ごめん)ください
有人吗?我能进来吗?

どうも 万能词
谢谢,对不起,您好,告辞......
就我个人理解,找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是,能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题。


行(い)ってきます 我走了
行って参(まい)ります 更为客气的说法
いってらっしゃい 您慢走
关于这几句,找相聚一刻来看吧,一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。

ただいま
我回来了
お帰(かえ)り お帰りなさい
您回来了
同上,不过是大家回来时说的!

ちょっとお待(ま)ちください
ちょっと待ってください
等一下
说这一句最经典是,当然是周星星在大话中的那句
"ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~"

お待たせしました
让您久等了
上菜的时候,这句话是服务员必说的。

恐(おそ)れ入(い)ります
实在不好意思,不敢当
一般是听人夸自己听得高兴时,才摸摸后脑,笑着说的,要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话 ご遠慮(えんりょ)なく 请别客气
遠慮なく 那我就不客气了

どうぞお先(さき)に 您先请
お先に 我先了

もうけっこうです
不用了(婉拒)

どちらへ 去哪啊?
并非真想知道要去哪儿,只是问候一下
所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)

随便翻硬盘,发现这样一个东西,呵呵
侍魂总玩过吧


服部半蔵 はっとり はんぞう hattori hanzou
牙神幻十郎 きばかみ げんじゅうろう kibakami genjyuurou
覇王丸 はおうま る  haoumaru
千両狂死郎 せんりょう きょうしろう senryou kyousirou
橘右京  たちばな うきょう  tatibana ukyou)
花楓院和狆 はなふういん わちん  hanafuuyin watin
柳生十兵衛 やぎゅう じゅうひょうえ yagyuu juuhyoue
不知火幻庵 しらぬい げんあん siranui gen-an
羅将神水姫 らしょうかみ みずき rasyoukami mizuki
黒子    くろこ          kuroko




欢迎光临 星之大海俱乐部 (http://bbs.seaofstar.net/) Powered by Discuz! 5.5.0